Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

of furry animals

  • 1 grow

    1. intransitive verb,
    1) wachsen; [Bevölkerung:] zunehmen, wachsen

    grow out of or from something — (develop) sich aus etwas entwickeln; (from something abstract) von etwas herrühren; [Situation, Krieg usw.:] die Folge von etwas sein; [Plan:] aus etwas erwachsen

    grow ingewinnen an (+ Dat.) [Größe, Bedeutung, Autorität, Popularität, Weisheit]

    2) (become) werden

    grow used to something/somebody — sich an etwas/jemanden gewöhnen

    grow apart(fig.) sich auseinander leben

    he grew to be a maner wuchs zum Manne heran (geh.)

    grow to love/hate etc. somebody/something — jemanden/etwas liebenlernen/hassenlernen usw.

    grow to like somebody/something — nach und nach Gefallen an jemandem/etwas finden. See also academic.ru/32680/growing">growing; grown 2.

    2. transitive verb,
    grew, grown
    1) (cultivate) (on a small scale) ziehen; (on a large scale) anpflanzen; züchten [Blumen]
    2)

    grow one's hair [long] — sich (Dat.) die Haare [lang] wachsen lassen

    grow a beardsich (Dat.) einen Bart wachsen lassen

    Phrasal Verbs:
    - grow into
    - grow on
    - grow out of
    - grow up
    - grow up into
    * * *
    [ɡrəu]
    past tense - grew; verb
    1) ((of plants) to develop: Carrots grow well in this soil.) wachsen
    2) (to become bigger, longer etc: My hair has grown too long; Our friendship grew as time went on.) wachsen
    3) (to cause or allow to grow: He has grown a beard.) wachsen lassen
    4) ((with into) to change into, in becoming mature: Your daughter has grown into a beautiful woman.) sich entwickeln
    5) (to become: It's growing dark.) werden
    - grower
    - grown
    - growth
    - grown-up
    - grown-up
    - grow on
    - grow up
    * * *
    <grew, grown>
    [grəʊ, AM groʊ]
    I. vi
    1. (increase in size) wachsen
    haven't you \grown! bist du aber gewachsen [o groß geworden]!
    roses grew up against the wall Rosen rankten sich an der Wand hoch
    to \grow taller größer werden, wachsen
    2. (flourish) plants gedeihen
    3. (increase) wachsen, zunehmen, steigen
    football's popularity continues to \grow Fußball wird immer populärer
    to \grow by 2% um 2 % wachsen [o zunehmen
    4. (develop) sich akk [weiter]entwickeln
    5. (become) werden
    he is finding it hard to cope with \growing old er tut sich mit dem Älterwerden schwer
    she has \grown to hate him mit der Zeit lernte sie, ihn zu hassen
    to \grow wiser weiser werden
    to \grow to like sth langsam beginnen, etw zu mögen
    6.
    to let the grass \grow under one's feet etw [ewig] aufschieben [o vor sich dat her schieben]
    money doesn't \grow on trees ( prov) Geld fällt nicht vom Himmel [o wächst nicht auf Bäumen] prov
    tall oaks from little acorns \grow ( prov) große Dinge beginnen im Kleinen
    II. vt
    to \grow sth
    1. (cultivate) etw anbauen
    to \grow coffee/maize/tomatoes Kaffee/Mais/Tomaten anbauen
    to \grow flowers Blumen züchten
    to \grow one's own fruit/vegetables selbst Obst/Gemüse anbauen
    to \grow sth from seed etw aus Samen ziehen
    2. (let grow) etw wachsen lassen
    to \grow a beard/moustache sich dat einen Bart/Schnurrbart wachsen [o stehen] lassen
    to \grow one's hair [sich dat] die Haare wachsen lassen
    3. (develop) etw entwickeln
    the male deer \grows large antlers dem Hirsch wächst ein mächtiges Geweih
    furry animals \grow a thicker coat in winter Pelztiere bekommen im Winter ein dichteres Fell
    * * *
    [grəʊ] pret grew, ptp grown
    1. vt
    1) plants ziehen; (commercially) potatoes, wheat, tea etc anbauen, anpflanzen; (= cultivate) flowers züchten
    2)

    to grow a beard/one's hair — sich (dat) einen Bart/die Haare wachsen lassen

    2. vi
    1) (= get bigger, longer etc) wachsen; (person, baby) wachsen, größer werden; (hair) wachsen, länger werden; (in numbers) zunehmen; (in size) sich vergrößern; (fig = become more mature) sich weiterentwickeln

    to grow in stature/wisdom — an Ansehen/Weisheit zunehmen

    my, how you've or haven't you grown! — du bist aber groß geworden!

    fears were growing for her safetyman machte sich zunehmend Sorgen um ihre Sicherheit

    the economy/market/population is growing by 2% a year — die Wirtschaft/der Markt/die Bevölkerung wächst um 2% pro Jahr

    2) (= become) werden

    to grow to do/be sth — allmählich etw tun/sein

    to grow to hate/love sb — jdn hassen/lieben lernen

    * * *
    grow [ɡrəʊ] prät grew [ɡruː], pperf grown [ɡrəʊn]
    A v/i
    1. wachsen:
    grow together zusammenwachsen, (miteinander) verwachsen;
    money doesn’t grow on trees das Geld wächst doch nicht auf den Bäumen
    2. BOT wachsen, vorkommen
    3. wachsen, größer oder stärker werden
    4. fig zunehmen (in an dat), anwachsen:
    grow in wisdom klüger werden
    5. fig ( besonders langsam oder allmählich) werden:
    grow less sich vermindern;
    grow warm warm werden, sich erwärmen
    6. verwachsen (to mit) (auch fig)
    B v/t
    1. Gemüse, Wein etc anbauen, anpflanzen, Blumen etc züchten:
    grow from seed aus Samen ziehen
    2. sich einen Bart etc wachsen lassen:
    grow a beard auch sich einen Bart stehen lassen;
    grow one’s hair long sich die Haare lang wachsen lassen
    3. fig ausbauen, erweitern
    * * *
    1. intransitive verb,
    1) wachsen; [Bevölkerung:] zunehmen, wachsen

    grow out of or from something — (develop) sich aus etwas entwickeln; (from something abstract) von etwas herrühren; [Situation, Krieg usw.:] die Folge von etwas sein; [Plan:] aus etwas erwachsen

    grow in — gewinnen an (+ Dat.) [Größe, Bedeutung, Autorität, Popularität, Weisheit]

    2) (become) werden

    grow used to something/somebody — sich an etwas/jemanden gewöhnen

    grow apart(fig.) sich auseinander leben

    grow to love/hate etc. somebody/something — jemanden/etwas liebenlernen/hassenlernen usw.

    grow to like somebody/something — nach und nach Gefallen an jemandem/etwas finden. See also growing; grown 2.

    2. transitive verb,
    grew, grown
    1) (cultivate) (on a small scale) ziehen; (on a large scale) anpflanzen; züchten [Blumen]
    2)

    grow one's hair [long] — sich (Dat.) die Haare [lang] wachsen lassen

    grow a beardsich (Dat.) einen Bart wachsen lassen

    Phrasal Verbs:
    * * *
    v.
    (§ p.,p.p.: grew, grown)
    = anbauen v.
    anwachsen v.
    sich ausweiten (zu) v.
    wachsen v.
    (§ p.,pp.: wuchs, ist gewachsen)
    werden v.
    (§ p.,pp.: wurde, ist geworden)
    zunehmen v.
    züchten v.

    English-german dictionary > grow

  • 2 kemp

    [kemp]
    n no pl of furry animals Grannenhaar nt; of dogs Stichelhaar nt

    English-german dictionary > kemp

  • 3 grow

    <grew, grown> [grəʊ, Am groʊ] vi
    1) ( increase in size) wachsen;
    haven't you \grown! bist du aber gewachsen [o groß geworden] !;
    roses grew up against the wall Rosen rankten sich an der Wand hoch;
    to \grow taller größer werden, wachsen
    2) ( flourish) plants gedeihen
    3) ( increase) wachsen, zunehmen, steigen;
    football's popularity continues to \grow Fußball wird immer populärer;
    to \grow by 2 % um 2 % wachsen [o zunehmen];
    4) ( develop) sich akk [weiter]entwickeln
    5) ( become) werden;
    he is finding it hard to cope with \growing old er tut sich mit dem Älterwerden schwer;
    she has \grown to hate him mit der Zeit lernte sie, ihn zu hassen;
    to \grow wiser weiser werden;
    to \grow to like sth langsam beginnen, etw zu mögen
    PHRASES:
    to let the grass \grow under one's feet etw [ewig] aufschieben [o vor sich dat her schieben];
    money doesn't \grow on trees (doesn't \grow on trees) Geld fällt nicht vom Himmel [o wächst nicht auf Bäumen] ( prov)
    tall oaks from little acorns \grow (from little acorns \grow) große Dinge beginnen im Kleinen vt
    to \grow sth
    1) ( cultivate) etw anbauen;
    to \grow coffee/ maize/ tomatoes Kaffee/Mais/Tomaten anbauen;
    to \grow flowers Blumen züchten;
    to \grow one's own fruit/ vegetables selbst Obst/Gemüse anbauen;
    to \grow sth from seed etw aus Samen ziehen
    2) ( let grow) etw wachsen lassen;
    to \grow a beard/ moustache sich dat einen Bart/Schnurrbart wachsen [o stehen] lassen;
    to \grow one's hair [sich dat] die Haare wachsen lassen
    3) ( develop) etw entwickeln;
    the male deer \grows large antlers dem Hirsch wächst ein mächtiges Geweih;
    furry animals \grow a thicker coat in winter Pelztiere bekommen im Winter ein dichteres Fell

    English-German students dictionary > grow

  • 4 kemp

    [kemp] n
    of furry animals Grannenhaar nt; of dogs Stichelhaar nt

    English-German students dictionary > kemp

  • 5 fur

    1. noun
    1) (coat of animal) Fell, das; (for or as garment) Pelz, der; attrib.

    fur coat/hat — Pelzmantel, der/-mütze, die

    trimmed/lined with fur — mit Pelz besetzt od. verbrämt/gefüttert

    2) (coating formed by hard water) Wasserstein, der; (in kettle) Kesselstein, der
    2. intransitive verb,
    - rr-

    the kettle has/pipes have furred [up] — im Kessel hat sich Kesselstein/in den Rohren hat sich Wasserstein gebildet

    * * *
    [fə:]
    1) (the thick, short, fine hair of certain animals.) der Pelz
    2) (the skin(s) of these animals, often used to make or decorate clothes etc for people: a hat made of fur; ( also adjective) a fur coat.) der Pelz, Pelz-...
    3) (a coat, cape etc made of fur: She was wearing her fur.) der Pelz
    - academic.ru/29949/furrier">furrier
    - furry
    * * *
    [fɜ:ʳ, AM fɜ:r]
    I. n
    1. no pl (on animal) Fell nt
    \fur and feather Haar- und Federwild nt
    2. FASHION Pelz m
    fake/real \fur künstlicher/echter Pelz
    fun \fur Kunstpelz m
    3. HUNT
    \furs Pelztiere pl; FASHION Pelze pl, Rauchwaren pl
    4. no pl (in pipes, pots) Kesselstein m; on tongue Belag m auf der Zunge
    to have \fur on one's tongue eine belegte Zunge haben
    5.
    the \fur flies die Fetzen fliegen fam
    the only reason Mark said that was to make the \fur fly Mark sagte das nur, um einen Riesenkrach zu provozieren fam
    II. n modifier (gloves, hat) Pelz-
    \fur lining Pelzbesatz m
    III. vi
    <- rr->
    to \fur up kettle, pipes verkalken
    * * *
    [fɜː(r)]
    1. n
    1) (on animal) Fell nt, Pelz m; (for clothing) Pelz m

    that will really make the fur fly (inf)da werden die Fetzen fliegen (inf)

    2) pl Pelze pl
    3) (in kettle etc) Kesselstein m; (MED, on tongue) Belag m
    2. attr
    Pelz-

    fur coat/collar — Pelzmantel m/-kragen m

    * * *
    fur [fɜː; US fɜr]
    A s
    1. Pelz m, Fell n:
    make the fur fly Stunk machen (Person), (auch Sache) für helle Aufregung sorgen;
    2. a) Pelzfutter n, -besatz m, -verbrämung f:
    fur collar Pelzkragen m
    b) auch fur coat Pelzmantel m
    c) pl Pelzwerk n, -kleidung f, Rauchwaren pl
    3. koll Pelztiere pl:
    fur farm Pelztierfarm f; feather A 1
    4. MED (Zungen)Belag m
    5. Belag m, besonders Kesselstein m
    B v/t
    1. mit Pelz füttern oder besetzen oder verbrämen
    2. jemanden in Pelz kleiden
    3. auch fur up mit einem Belag überziehen
    4. TECH ausfüllen, verkleiden
    C v/i auch fur up ( oder over) Kesselstein ansetzen
    * * *
    1. noun
    1) (coat of animal) Fell, das; (for or as garment) Pelz, der; attrib.

    fur coat/hat — Pelzmantel, der/-mütze, die

    trimmed/lined with fur — mit Pelz besetzt od. verbrämt/gefüttert

    2) (coating formed by hard water) Wasserstein, der; (in kettle) Kesselstein, der
    2. intransitive verb,
    - rr-

    the kettle has/pipes have furred [up] — im Kessel hat sich Kesselstein/in den Rohren hat sich Wasserstein gebildet

    * * *
    n.
    Fell -e n.
    Pelz -e m.

    English-german dictionary > fur

См. также в других словарях:

  • Super Furry Animals — Infobox musical artist Name = Super Furry Animals Img capt = Img size = Landscape = yes Background = group or band Alias = Origin = Cardiff, Wales Genre = Alternative rock, Indie rock, Experimental rock, Power pop [… …   Wikipedia

  • Super Furry Animals — Bridgewater Palace, 2005 …   Википедия

  • Super Furry Animals — en directo en Barcelona en 2007 Super Furry Animals es una banda de rock procedente de Gales cuyo estilo se inclina hacia el rock psicodélico y la experimentación electrónica. Desde su formación en Cardiff en 1993, la banda ha estado formada por… …   Wikipedia Español

  • Super Furry Animals — Pays d’origine Cardiff, Pays de Galles  Royaume Uni Genre musical Indie rock Ann …   Wikipédia en Français

  • Super Furry Animals — Die Super Furry Animals (auch SFA oder die Furries) sind eine Band aus Wales, die sich musikalisch nur schwer einordnen lässt. Sie verbindet auf einzigartige Weise so unterschiedliche Stile wie Britpop, Glam Rock, Westcoast Rock, Punk,… …   Deutsch Wikipedia

  • Phantom Power (Super Furry Animals album) — Infobox Album | Name = Phantom Power Type = Album Artist = Super Furry Animals Released = 21 July 2003 Recorded = 2002 Genre = Indie Length = 54:30 Label = Epic Records 5024139 (LP) / (CD) Producer = Super Furry Animals Mario Caldato Jr. Reviews …   Wikipedia

  • Demons (Super Furry Animals song) — Demons Single by Super Furry Animals from the album Radiator Released 17 Novembe …   Wikipedia

  • Play It Cool (Super Furry Animals song) — Infobox Single Name = Play It Cool Artist = Super Furry Animals from Album = Radiator Released = 22 September, 1997 Format = CD (CRESCD275) MC (CRECS275) 7 poster pack (CRE275) Recorded = Genre = Alternative rock Length = 10:24 Label = Creation… …   Wikipedia

  • Several Species Of Small Furry Animals Gathered Together In A Cave And Grooving With A Pict — Several Species... Chanson par Pink Floyd extrait de l’album Ummagumma Pays …   Wikipédia en Français

  • Several Species of Small Furry Animals Gathered Together in a Cave and Grooving With a Pict — Several Species... Chanson par Pink Floyd extrait de l’album Ummagumma Pays …   Wikipédia en Français

  • Several species of small furry animals gathered together in a cave and grooving with a pict — Several Species... Chanson par Pink Floyd extrait de l’album Ummagumma Pays …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»